Taalcafé; van ‘fabelachtig’ naar ‘fabuleus’ met Suzanne Aalberse

Het eerste taalcafé van dit jaar is bijna een feit! Suzanne Aalberse komt voor ons spreken, we beginnen om 17.00 uur tot circa 17.45. Daarna is er ruimte voor vragen, een gesprek en een drankje, voordat we doorgaan naar de LustrumLancering!

Donderdag 1 november
17.00 uur
PCH 1.15

“Van ‘fabelachtig’ naar ‘fabulous’ en ‘fabuleus’: een taalcontactperspectief op de ontwikkeling van Nederlands naast Engels bij schoolgaande kinderen in Nederland

Tijdens het taalcafé wil ik graag van gedachte wisselen over een onderzoeksvoorstel dat ik aan het schrijven ben. Steeds meer kinderen in Nederland volgen hun onderwijs (deels) in het Engels. Ik ben nieuwsgierig of de aanwezigheid van het Engels effect heeft op de ontwikkeling van hun Nederlands. Als je taalverwervingsstudies bekijkt, dan is de verwachting dat beïnvloeding beperkt is, maar als je naar taalcontactstudies kijkt verwacht je meer effect. Ik wil kijken naar drie domeinen waar beïnvloeding verwacht is volgens taalcontactstudies, namelijk voorzetsels (‘zeggen aan jou’ in plaats van ‘zeggen tegen jou’), pronominale referentie, (‘de pen, het is mooi’ in plaats van ‘hij is mooi’) en derivationele morfologie (‘de reservatie’ in plaats van ‘de reservering’). Behalve dat deze domeinen mogelijk gevoelig zijn voor beïnvloeding uit een andere taal, zijn ze ook interessant omdat ze nog ver na het vierde jaar door ontwikkelen. Ook van monolinguale kinderen weten we niet zoveel over de ontwikkeling na het vierde levensjaar.”

Suzanne Aalberse is docente bij ons aan de Universiteit van Amsterdam in Nederlandse Taalkunde. Ze studeerde aan de University of Wisconsin, aan de Universiteit Utrecht en aan de Universiteit Leiden. Ze promoveerde aan de Universiteit van Amsterdam onder supervisie van Fred Weerman op een onderzoek naar de oorzaken van het verdwijnen van het persoonlijk voornaamwoord ‘du’ en de bijbehorende werkwoordsvervoeging in het Nederlands. Ze werkte mee aan het project ‘Traces of contact’ dat een link legt tussen taalcontactonderzoek en historische taalkunde.
Nu houdt ze zich bezig met taalverandering en -stabiliteit, taalcontact en (tweetalige) taalverwerving.

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit /  Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s

Mogelijk gemaakt door WordPress.com.

Omhoog ↑

%d bloggers liken dit: